Lin 的个人资料monkey in a jungle照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
monkey in a jungleLife is like a box of chocalate. You never know what you're gonna get 9月24日 笑话今天在mitbbs上看到一段话,觉得挺搞笑的,尤其是最后一句:
“华盛顿算什么,他也就是一个地方割据势力的头头,因为后代暴发才进了太庙。
等过上百儿八十年,中国成了世界老大,美国分崩离析,华盛顿在历史书里就是一单于。” 8月3日 Living with three women妈妈和妹妹来了。上个星期跟Kelvin说这件事的时候,他对我说了句:" dude, you are going to live with three women next week..."。现在想想,还真是身负重担。 6月4日 万马齐喑究可哀不言而喻
长城 by Beyond遥远的东方 辽阔的边疆 还有远古的破墙 前世的沧桑 后世的风光 万里千山牢牢接壤 围着老去的国度 围着事实的真相 围着浩瀚的岁月 围着欲望与理想 迷信的村庄 神秘的中央 还有昨天的战场 皇帝的新衣 热血的樱枪 谁都甘心流连塞上 * 围着老去的国度 围着事实的真相 围着浩瀚的岁月 围着欲望与理想 叫嚷 朦着耳朵 那里那天不再听到在呼号的人 woo--ah woo--ah ah ah 朦着眼睛 再见往昔景仰的那样一道疤痕 woo--ah woo--ah ah ah 留在地壳头上 无冕的身躯 忘我的思想 还有显赫的破墙 谁也冲不开 谁也抛不低 谁要一生流离浪荡 朦着耳朵 那里那天不在听到像呼号的神 woo--ah woo--ah ah ah 朦着眼睛 再见往昔景仰的那样一道疤痕 woo--ah woo--ah ah ah 留在地壳头上 5月15日 Bike to Work Day 2009Today is bike-to-work-day again. This is an annual event in the silicon valley through which people try to raise the consciousness of environmental conservation and advocate for biking as a means of commuting . On this day, there are many energizer stations on major commuting roads. Cyclists can stop by these stations to pick up some freebies and a cup of coffee. Last year, I went to the energizer station at the corner of my company. I got there just one second late and some guy in front of me took the last canvas bag with "bike-to-work-day" logo on. This year, I got up real early and biked to the energizer station near Caltrain transit. There was a booth in the parking lot and a group of cyclists were standing around and chatting. Luckily, there were still some canvas bags left, so I took one. Now I am quite happy with it :)
4月27日 Bear with usNational Geographic channel is going to air a documentary about a naturalist Casey Anderson, who has raised a grizzly since it's birth, and his bear friend Brutus, who is a 800-pound Yellowstone grizzly. While I am so looking forward to this show, it also reminds me a tragedy happened in 2003 when another renowned bear enthusiast Timothy Treadwell and his girlfriend were killed by their beloved bears in their campsite.
Bears are holy innocent animals, but sometimes they are unpredicatable.
4月22日 A nice quote about decision making"Too many managers let themselves get weighed down in their decision-making, especially those with too much education. I once said to Philip Caldwell, who became the top man at Ford after I left: 'The trouble with you, Phil, is that you went to Harvard, where they taught you not to take any action until you've got all the facts. You've got ninety-five percent of them, but it's going to take you another six months to get that last five percent. And by the time you do, your facts will be out of date because the market has already changed. That's what life is all about -- timing.' "
"Nothing stands still in this world. I like to go duck hunting, where constant movement and change are facts of life. You can aim at a duck and get it in your sights, but the duck is always moving. In order to hit the duck, you have to move your gun. But a committee faced with a major decision can't always move as quickly as the events it's trying to respond to. By the time the committee is ready to shoot, the duck has flown away."
-- by Lee Iacocca (former Ford president) 4月12日 What happens in Barefoot Coffee leaves in Barefoot CoffeeToday, Stephen, Kelvin and I went to Barefoot Coffee in the afternoon. The coffee was good, and I ordered two. When I ordered my first cappuccino, this is what happened:
Attender: "What would you like to order, sir?"
Me: "May I get a cup of Cuppertino?"
Attener: "Excuse me, Sir?"
Me:" Cuppertino", I repeated.
Attender:"..."
(Cuppertino is the name of the city where Barefoot Coffee is located.) 4月11日 Night Version of Google MapI was using the pedestrian view mode on Google map today. And while I was dragging the little person along El Camino Real, the view on the street suddenly became dark, as if I were driving at night (See picture below). I asked Kelvin who stood beside me, "Dude, why does your company put up a night-vision mode in the map? And how to set this thing back?". "I have no idea," Kelvin was like he definitely has nothing to do with it, "Blame my colleagues!"
3月29日 三藩一日游之Legion of Honor周六,风和日丽,宜出行。
下午吃过饭和Kelvin一起去到三藩的Legion of Honor博物馆。Legion of Honor坐落在三藩市区的Presidio公园的山顶上。从这里可以远眺金门大桥,太平洋和三藩市去,是一个观景的极佳去处。我曾今多次开车路过Legion of Honor,却从来没有进去参观过。 Legion of Honor博物馆的建筑从外观看起来很大器,一排石柱撑起的大厅很有古希腊神殿的风格。博物馆里面有两层。上层是永久展厅,展览的是从中世纪到近代的西方美术,雕塑和室内艺术;底层是临时展厅,现在展览的是20世纪的三大豪华装饰品:House of Faberge,Tiffany,和Rene Lalique. Tiffany展品里有一只通体透绿的青蛙玉雕,不过我觉得比起北京故宫的玉雕展品还是相差太远。Faberge有很多精致的Easter Eggs,还有一款羚羊皮做的用钻石镶嵌的手袋估计能让不少女士动容。Lalique据说从传统的钻石和玉器奢侈品走向了玻璃制品,在玻璃的装饰品里独树一帜。 最让我有印象的还是上层展厅里面的画展。有一个厅里展出的是德国一个画家Max Klinger的印象主义系列《Waking Dreams》。在这个系列里面,画家的画是基于他梦到的一只女士手套,里面的内容涉及生活,死亡,性爱,友情和恐惧。只有心思及其丰富的人,才能做出这样的梦;只有心思及其细腻的人才能感受到这样的梦。我一次次的试图去分析他的梦,一如我曾经试图去分析别的一些梦。画展的标题很有意思:Waking Dreams--醒来的梦。 当然,画展里还有几幅我最喜爱的梵高的作品。不过比起DC国家画廊里的收藏,是少之又少了。这不由得又让我怀念起DC,和那些我没能经常去的博物馆留下的遗憾。 晚上我们去了downtown的一家piano bar。里面的音乐一般,不过两个钢琴手的对决以及酒吧里点播歌曲的气氛还是很high。出来以后,三藩市的Union Square依然是灯红酒绿。今天是全球关灯一小时日。不过看来对这个闹市中央并没有多大影响。 (在Legion of Honor前。背后是湾对面的山) 3月7日 《贤良》上个星期小果跟我推荐了一张专辑《贤良》,我一听就迷上了。这张有着浓郁西北民歌风味的摇滚,让我一下子就想起了那个黄土遍天的地方。这几天每天上班都在一遍遍的听这个专辑,工作的效率非常高,那感觉就像是喝了一壶西安的稠酒。小果说她也听得很high,不过她不让我的干女儿莫莫听,怕她从小就太乡土。
《劳动与爱情》出自专辑《贤良》by苏阳乐队(哪位国内的xdjm帮我买张正版的CD吧)
太阳出来照街上呀
街上走着一个吊儿郎 卷起着铺盖我盖起这楼呀 楼高啊十层我住在地上 东到平罗呀麦子香呦 西到银川呀花儿漂亮 人说那蜜蜂啊最勤劳呀 哎, 我比那蜜蜂呀还要更繁忙呀 黑呀哎哎 我比那蜜蜂呀更繁忙 月亮嘛出来想厨娘呀
厨娘啊不爱呀吊儿郎 人人都唱着个哀怨的曲呀 我独悲伤呀为口粮 二十年长成的大姑娘呀 五短的身材呀辫子也长 人说那太阳啊不花钱呀 哎, 月亮嘛出来呀照照你的脸上呀 哎呀黑呀哎 月亮吗出来呀照照你脸上 3月4日 从盖茨一家不能用iPhone想到权力和自由《蜘蛛侠》是一部情节简单的儿童片,但是里面却有一句很经典的台词:"More power means more responsibility”.
当人们没有权力和财富的时候,总会想:“如果有一天我有了权力和财富,我一定要去做XXX”。可是当他们拥有了曾经期待的那些权力和财富以后,才意识到原来有了它们,也还是不能够做XXX,或者已经忘记了当初为了要做XXX而渴求权力的初衷。
今天在报纸上看到,比尔盖茨的太太美琳达非常钟爱iPhone,每次见到朋友的iPhone都无不羡慕。可是因为微软内部的规定,他们一家人都不能使用苹果公司的产品。所以自然的,他们家的孩子也不能使用iPod来听音乐。最后,报纸上还不无挖苦的说:"That probably makes Gates offsprings the only ones at school that use the Microsoft Zune music player."
由此可见,即使是世界首富的家庭,有的时候连一件普通人能做的小事,却不能去做的。 3月3日 送礼今年年初回家,我陪着老妈去房产局办理产权转让手续。按照规定,办理房屋转让是需要根据房价缴纳各种各样若干手续费以及交易税的。老妈跟我说,她有一个以前单位的熟人在房产局,在中国这种社会里,熟人比规定管用。
来到房产局,我妈的‘熟人’已经老早等在那里了。她把我们领到楼上一个柜台前,然后跟里面一个小伙子说,要他帮我们忙办理转让手续。小伙子很买面子,很勤快的就帮我们开始准备表格和复印文件。过不多久,我们的材料就准备好了,我看旁边一个跟我们同时来的老伯还在排队。办完手续后,我妈继续跟她的’熟人’在闲磕,见我没事,就要我去买条烟送给刚才帮我们的那个小伙子表示感谢。
我去楼下买了条芙蓉王,觉得太张扬了,又要店家给我一张报纸把它包严实。我提着一个塑料袋去到楼上的柜台,觉得柜台前面的那几个人都在盯着我看,看得我怪不好意思。我叫了一下刚刚那个帮忙的小伙子,他见到我连忙我过来说,“你的材料好了,明天拿身份证过来取就好了”。“不是,我是想。。。”,我还没来得及开口,他说完就又转身走进柜台里面的一间办公室了。可怜我手里拎着的一条烟还没来得及拿上柜台。我只好又叫柜台上的另外一个人再把那个小伙子叫出来。他又出来了,有点疑惑地看着我。我这次赶紧把手里的塑料袋递过去,一边说,“多谢你帮忙,一点小意思。”他会意地看着我笑了笑,说了声“不客气”,然后就拎着那条烟走进办公室了。我终于如释重负,头也不回的离开了柜台。
2月19日 CHANGE小奥就职的时候我在国内,没有见到小奥如何魅力十足的鼓吹他的那个"CHANGE"。刚刚踏上美国的土地,看到的第一个CHANGE就是在入境大厅里。以前入境大厅里分两边排队,美国公民和绿卡持有者那边叫做"Citizens and Permanent Residents";外国人排队的牌子上写做"Aliens"。我第一次来美的时候就很纳闷:“外国人不是叫'foreigner'么?怎么变成异形(alien)了?”
这次看到“Alien”的牌子被换成了"Visitors"。这算不算是小奥的一个CHANGE呢?不管怎么样,当了这么多年alien的我,终于可以以Visitor的身份进入美国了。但愿小奥其他的CHANGEs不仅有其表还要有其实。
1月9日 新闻两则最近看到两则新闻,一起点评:
1)趣闻:
范美忠再谋北京上岗被"无限期推迟“(http://news.xinhuanet.com/society/2008-12/28/content_10570530.htm) 豫教师撕脱学生脸皮遭“记大过处分”(http://news.163.com/09/0107/08/4V1RO63500011229.html)这两则看似对联的新闻体现了中国人民无比优越的思辨能力和丰富的幽默细胞。前者因为敢冒天下之大不韪,刺伤了无数道德高尚人士的崇高心灵。于是遭到众人口诛笔伐,教育部也顺民意而动,越俎代庖的“永久性”否决了范的从教权利。当然因为是越俎代庖,所以也知道明文规定不妥,只好口头通知,来个“无限期推迟”。而对后者的最终处分结果是”对郭亚彬进行记大过处分,并通报全县”。这个结果告诉我们,在这个东方古国,我们可以乱搞但不能乱说。那句话怎么说来着?。。。哦,对了,“闷声发大财”。
2)政论:
国新办主任解读胡锦涛报告“不折腾”内涵(http://news.163.com/08/1230/12/4UDN3BAO0001124J.html)
西方人总说中国人媚上,他们哪里晓得那是旧社会的事情了。在新中国成立后60的今天,胡总刚说一句“不折腾”,下面的诸多文人政客就都开始就这三个字的词折腾起来。意思很明摆的就是“你胡总说不折腾是吧?我们还偏得折腾死你!”。看,多么有不畏权势逆流而上的勇气和决心啊。
11月7日 Thank God It's Friday终于到周五了。晚上打算去去旧金山听爵士乐,发一首歌以飨博友,看看你们在哪里听过没有。
Things in Life
It's not every day we're gonna be the same way There must be a change somehow. There are bad times and good times, too
So, have a little faith in what you do. Cause you don't seem to realize The things you've got to face in life Today you're up, tomorrow you're down So, thank God that you're still around town Wow, my brother
Though we have got to work like slaves Just for a little piece of bread But as we go along each day We'll find happiness to sooth our mind, 'cause It's not every day we're gonna be the same way There must be a change somehow There are bad times and good times, too So, have a little faith in what you do Can you get me?
Yeah I want you to understand, yeah… Things in life... 11月6日 生日今天我生日。历史的巨轮又往前滚了一圈。
说来也怪每年到我生日的时候总是我忙得不可开交的时候。今年亦是如此。这个星期以来每天都是8点起,1点睡。莫非小夫我是一辈子的辛劳命?
还好每年生日总是收到不少朋友和家人的问候,让我觉得再忙一点也是值得的。昨天一位朋友写信问,我过生日有什么愿要许。我说我但愿明年过生日的时候不要这么忙就好。
今年生日还收到一个特别雷人的生日问候,是加州的一个驾校给我发的电子邮件。我开始看得一头雾水,后来想起来,我两年前刚来加州的时候吃了一张罚单;然后我在网上找了一个驾校交了200刀上交规课,把罚单免了。这封邮件就是那个网络驾校发的。信中除了祝我生日快乐外,还说送给我一个5美刀的折扣,下次再吃罚单去那里上课的时候可以用得上。他奶奶的。。。
另,小组的两位二人终于跟组长表了忠心,还算满意。 煮奶论英雄喧喧嚷嚷大半年,你方唱罢我登场,在耗资53亿美元之后,美国的总统大选终于尘埃落定。黑脸帅哥打败了越战老兵,超级女声战胜了国家剧团的过气歌后。美国人民如痴如狂,口中念念有词的喊着“Yes, We Can”,希望以此来减缓这个庞大帝国的衰落(当然,在这个鼎盛的时候,还没有多少人真正意识到其衰落);就连远在地球另一侧的小国肯尼亚也宣布全国放假一天,群情汹涌的庆祝他们的远方亲戚(虽然这个远房亲戚在竞选之时不止一次的想撇开这门穷亲戚关系)当选老大帝国的头儿。看来,意淫是人类的习性,不仅我们华人如此。当然,兴高采烈的还有我们不少的华人“精英人士”。在他们眼里,这又是一次“民主”的胜利,又一次展现了“民主”的魅力。 P.S. 仔细研究一下如今的政治,发现中俄两国的总统轮替其实正是中国四千年前的“举贤禅让”。这种制度跟“全民票选”孰优孰劣,我想二十年后的世人必知矣。 好了,牛奶热了,我该吃了早饭上班去了。 11月1日 周末日语学习心得周六一天都是淫雨霏霏,哪里也去不成,却倒是在家看书的好天气。学习日语已有月余,于是在家里阿忆乌诶哦了一会儿。
日语的很多文字源于中国,其发音也很近。所以用中文的思维来学习日语的时候,其乐无穷。举例一二如下:
中文:我回家了 --> 日文: Tadaima,读作“她大姨妈”(这句日语的确有点bt)
中文:大学 --> 日文: Daigaku,读作“大嘎(南方音同‘家’)哭”(说明日本人民也不爱上学,所以进了大学大家哭)
中文:研究生院 --> 日文: Daigakuin,读作“大嘎哭晕”(这个好理解,既然在大学里大家哭,哭晕了也就该毕业,可以进研究生院了)
中文:一顿饭 --> 日文: shokuji,读作“小哭鸡”(据说这个词还是直接引自中国。日本人真不容易。当年遣唐使来华时,也不知道给他们吃的什么东西。只怕是用三聚氰胺喂大的鸡,吃得他们边吃边哭。)
中文:萝卜 --> 日文: daigon,读作“大根”(这个有点直白了,估计是当时的交流障碍所致吧)
最搞笑的是日本的人参,其实明明就是中国的萝卜根。Miao同学说,日本人当年估计是被唐人拿萝卜当人参给忽悠了。 万圣节记今天(准确的来讲应该是昨天了)是美国的万圣节。也是我在湾区的第三个万圣节了。
两年前,我和熊猫跑去电影院看了场电影。回来的时候已经很晚了,大伙儿也就洗了洗了睡了。
去年,因为家里没有准备糖果,我不得不一直在公司呆到很晚。快九点的时候,我终于被饥饿驱使着开车回家。一路上小心翼翼的开,生怕撞上了哪个在路边要糖果的小孩儿。快到家们前时,又绕了一圈。确保没人以后,迅速的将车开进车库,然后径直进到客厅里上网。刚刚落定,IE的网页还没打开,就听到一阵急促的门铃声。“我还是暴露行迹了”我想。但是仍抱着一副死猪不怕开水烫的心态,就是不开门。大不了就被扔柿子和臭鸡蛋吧。我继续在网络上浏览,没想到门铃又响起来了。我正在犹豫着要不要去开门时,电话响了。Mi在电话里说,“我们看到你进的家们,现在就在你门口,快来开门。”。我于是连忙去开门,门口站着Mi&Miao,诡笑的看着一脸囧态的我。
今年我准备那里也不去躲了。老老实实的买了一大袋糖,坐在家里一边看电视一边等着小鬼们来敲门。为了不让邻居家的小孩儿们以为我是一个怪薯熟,我还特意把大门外的灯打开,然后在门口挂了一个鬼脸小人。看了一会电视,敲门的小鬼们来了。第一个是两个3岁左右的小女孩儿,穿着精灵的衣服,后面跟着戴着海盗面具的爸爸。爸爸很客气的跟两个小女儿说要她们一人只拿一块糖,然后又让她们跟我说谢谢。其中一个小孩儿好像还在学话,嘟嘟囔囔了一句。过了一会,门铃又响了。这次是一个讲中文的小孩,后面跟着他的爷爷奶奶。我连忙抓了一大把糖给他。然后跟他们用中文说晚安。又过了一会,来了两个黑人小孩儿,好象是哥哥和妹妹。哥哥穿着件超人的斗篷,妹妹打扮的是个女蝙蝠侠。两个人倒是挺喜欢糖,我拿给了他们一些后,那个“超人”又跟我说“Can I get more?” 于是我干脆一股脑把一半的糖都到给了他。又来了几批人后,外面的动静逐渐小了。篮子里的糖还剩几块。恩,够我吃到感恩节了。 10月31日 湾区入秋的第一场雨今天一早起来(其实也快九点了)发现窗外一片大雾。我还是决定骑车去上班,但是打上了前后灯。通常起雾的天气接下来就是大晴,没想到湾区的天气就是诡异,居然下雨了。
下就下吧,也快七个月没下雨了。明天是万圣节,听说今天晚上的Stephen Greens里面有Japanese Cosplay的Halloween party。于是晚上跟Kelvin和Steven进去逛了一会儿,喝了杯Budlight和Black Russian。发现所谓的Cosplay Party也就如此。大部分都不是日本人。于是,大家聊了会儿天就回家了。明天还要上班,该洗洗睡了。保重,再见。 10月19日 校内真开心最近不断收到邀请加入各式各样社交网站的信件,有时候好像同一个网站发来了两份不同的邀请信。我于是Google了一把,想知道都是些什么网站。结果发现不搜不知道,一搜雷一跳:
www.xiaonei.com: “校内网 - 因为真实所以精彩”
www.xiaonei001.com: “校内网 - 因为开心所以精彩”
www.kaixin.com: “开心网:与朋友一起玩的地方”
www.kaixin001.com: “开心网:我们每天都在开心的进步着”
所以,我至今没有搞清楚,我究竟是该去校内开心,还是去开心的校内。
后来搜到的一段的评论终于让我似乎明白了:
“Hundreds of thousands of people quite regularly visit kaixin.com instead of the correct kaixin001.com domain name. Recently, Xiaonei’s parent company purchased the kaixin.com domain name with plans to launch a Kaixin001 clone that would steal its rivals users. This effectively makes Kaixin a clone of a clone of a clone. Amazing.”
“Actually, Kaixin also purchased the xiaonei001.com domain name.”
10月18日 来美囧事来美不知不觉已经七年有余。人生最黄金的十年一大半都留在了这片土地上。周围的事物人都在不断的变换,还有自己。我想,这就是所谓的成长吧。 前段时间认识一些来美不久的人,也不禁想起自己当时来的样子:许多激动,一些惶恐,还有一些囧。 囧事之一:点菜记 我出国前吃得最多的“西餐”应该就是麦当劳了。所以印象里,美国的快餐店应该与麦当劳大同小异。第一天刚到学校,注册了课程见完老板以后,我一个人在校园里找地方吃中饭。在路边一位学生的指引下,我去到了工程院的食堂。 说是食堂,其实是一个很小的cafeteria.里面只有一家Deli和Taco Bell. Deli应该是印度菜吧(因为印度的首都叫Delhi),我自作聪明的想。于是我径直去了那家比较像麦当劳的Taco Bell。就像国内的麦当劳一样,我很快排到了一个收银台前。收银员是一位黑人大叔。体积是我的两倍大。 "What would you like to order, Sir?",收银员大叔的英语我好歹是听懂了。我抬头往上看。但是,菜牌里面的名字我居然一个也不认识:"tacos", "burritos", "gorditas", "quesadillas"...这、这、这是英语么? “我要一个麦香鸡柳堡(Chiken Hamburger)”我在想了许久后终于说。记得麦当劳里面有这么一个名字。 “对不起,我们没有鸡肉汉堡包”收银大叔有点被雷了的样子说道。 什么,没有鸡肉汉堡包?这里的“麦当劳”还真是差,我心想。 “那我就要一个汉堡包,加什么的都行”我于是又说。 “对不起,我们不卖汉堡包”,这回收银员是真的被雷了。 “什么,汉堡包都不卖?”我傻眼了。我差点就补了一句,“那你们还开什么快餐店!” “那就要一个三明治吧”这是我脑海里所知的最后一个英文菜名了。 “我们只卖菜牌上的食物”,收银大哥盯了我一眼,边说边用手往上指了指。 “那我就要那牌子上的第一个”,我终于崩溃了。 “那个是饮料,先生。” 我当时真想找个地缝钻进去。居然连Soda这个词都没认出来。 “那,那我就要不是饮料的那个”,我英语都说不利落了。 “你是指burrito?",收银大哥估计已经被我雷得不行了。 “是、是。”,我赶紧付了帐,拿了一包不知何物的东西落荒而逃。 后来那包burrito我也没吃完。但是以后我每次在Taco Bell点东西吃的时候就会想起这第一次点菜的经历。现在的小孩在国内见多识广,应该不会再有像我一样这么土的事情了。 |
||||
|
|